logo rangi abi

شماره تماس

031-53246424

  • English
 

سبد خرید

جملات غیر شرطی

آخرین نمونه کارها

دسته بندی نمونه کارها

اصفهان، شهرضا

info@mala.ir

031-53246424

شنبه تا پنجشنبه: 8:30 - 21

جملات غیر شرطی
229
1401-09-10
navid

ساختمان گرامری :

1-If + زمان آینده ساده + فاعل +…+ زمان حال ساده+….

If you work hard , you will pass.

اگر سخت کار کنی ، در امتحان قبول خواهی شد.

…+زمان آینده + فاعل +…. + and  + ”  , ” + فعل امر -2

Work hard , and you will succeed . (=If you work hard , you will succeed.)

خوب کار کن ، موفق میشوی.

جملات شرطی نوع دوم (Conditionals Type 2)

جملات شرطی نوع دوم به زمان حال دلالت کرده و  در اینگونه جملات ، مطلب یا موضوعی عنوان میشود که کاملا فرضی بوده و یا غیر محتمل است . لذا احتمال انجام کار در این جملات وجود ندارد و یا بسیار کم است . در این جملات ، قسمت شرط در زمان گذشته ساده و قسمت نتیجه آن با کمک یکی از افعال could , Would , Might  و مصدر ساده ساخته می شود.

 

ساختمان گرامری :

 

…+مصدر ساده + Could , Would , Might + فاعل + … + زمان گذشته ساده + if

If he asked me , I would help him.

اگر از من میخواست ، به او کمک میکردم.

If I were a bird , I would fly in the sky .

اگر پرنده بودم ، در آسمان پرواز میکردم.

جملات شرطی نوع سوم (Conditionals Type 3)

 

جملات شرطی نوع سوم به زمان گذشته دلالت میکند . که اگر کاری انجام میشد یا نمیشه نتیجه آن در زمان گذشته متفاوت می بود.

ساختمان گرامری :

…+Would have + P.P  + فاعل + ” , ” + … + ماضی بعید + فاعل + If

If you had told him , he would have come.

اگر به او گفته بودی ، می آمد.

نکات تکمیلی در رابطه با جملات شرطی

 

  • در قسمت نتیجه به جای will و would میتوان از Shall , Should-might , May-Could , Can نیز استفاده کرد.

If I go , I(Will / can / may) see him.

اگر بروم ، او را ( خواهم دید / میتوانم ببینم / ممکن است ببینم.)

2-برای سوالی کردن جملات شرطی ، قسمت نتیجه سوالی شده و در آغاز جمله نوشته می شود.

What would you do if the train arrived late?

اگر قطار دیر میرسید ، چه میکردی ؟

3-جملات شرطی به صورت امری نیز نوشته می شوند. در این حالت قسمت نتیجه به صورت امری بوده و معمولا اول نوشته می شود .

Don’t tell him the story if you see him .

اگر او را دیدی ، ماجرا را به او نگو .

4-Unless  به جای if not به کار میرود و همیشه با فعل مثبت همراه است .

I don’t want to spend unless you ask me.

در را باز نخواهم کرد مگر اینکه صدای زنگ را بشنوم.

5-برای بیان واقعیت و قوانین علمی و یا عادت ، هر دو قسمت جملات شرطی ممکن است در زمان حال ساده یا در زمان گذشته ساده باشد ، که در مورد آخر برای بیان واقعیت یا عادتی در زمان گذشته به کار میرود.

(واقعیت یا حقیقت تغییر ناپذیر) If you heat ice , it melts

اگر یخ را حرارت بدهید ، ذوب خواهد شد .

if you interrupted him , he became angry.(عادت یا واقعیت در گذشته)

اگر حرف او را قطع میکردی ، عصبانی می شد.

6-زمان حال استمراری و یا ماضی نقلی در قسمت شرط برای بیان حال واقعی و یا قراری در آینده به کار میرود .

If you are looking for Ali , you can find him upstairs.

اگر دنبال علی میگردی ، میتوانی او را در طبقه بالا پیدا کنی .

If you have written the letter , I will post it.

اگر نامه را نوشته ای ، آن را پست می کنم.

7- در قسمت شرط هرگز زمان آینده به کار نمیرود. تنها در صورتی در قسمت شرط Will یا Would به کار میرود که بخواهیم یک بیان مودبانه و یا میل و رغبت و اصرار در انجام عملی را برسانیم.

If you will wait,I’ll ask the manager to speak to you .

اگر صبر کنی از مدیر خواهم خواست با شما صحبت کند.

If you would like to come , we would be pleased.

اگر مایل باشید با ما بیایید ، ممنون خواهیم شد.

8-Won’t در قسمت شرط برای امتناع ورزیدن از انجام عملی است.

If he won’t learn his lessons , he’ll never improve his English.

اگر از یاد  گیری درس هایش امتناع کند، هرگز در انگلیسی پیشرفت نخواهد کرد .

9- کلمه Should در قسمت شرط جملات شرطی (معمولا نوع اول ) و “مصدر +were to ” در قسمت شرط جملات شرطی (معمولا نوع دوم)، احتمال ضعیف وقوع عمل را  میرساند.

If I see him , I will invite him.

اگر او را ببینم ، دعوت خواهم کرد . (احتمال دیدن او زیاد است.)

If I should see him , I will invite him .

اگر احیانا او را ببینم ، دعوت خواهم کرد. (احتمال دیدن او کم است .)

If he left his bike here , somebody would take it.

اگر دوچرخه اش را اینجا می گذاشت ، کسی آن را می برد .

If he were to leave his bike here , somebody would take it.

اگر قر ار بود دوچرخه اش را اینجا بگذارد ، کسی آن را می برد.

دسته بندی: فرانسه